<img height="1" width="1" style="display:none" src="https://www.facebook.com/tr?id=1758373551078632&amp;ev=PageView&amp;noscript=1">

What are you translating?

Old-BooksIt’s an exciting time to be a Lutheran. For centuries, good Lutheran theology and other books were written in German or Latin. English hasn’t been used by Lutherans for all that long. But more and more good Lutheran books from the past and present are being translated into English, and your Professional and Academic Book Team at CPH is keeping track of them. Here are some of the titles currently being translated:

CALOV, ABRAHAM (1612–86)
Biblia Novi Testamenti Illustrata. Frankfurt am Main, 1676. Jensen, Aaron, trans.

HERBERGER, VALERIUS (1562–1627)
Das Himmlische Jerusalem. The Heavenly Jerusalem. Leipzig: Ernst Bredt, 1858. Carver, Matthew, trans.

LOEHE, WILHELM (1808–72)
Der Evangelische Geistliche. The Evangelical Pastor. Stuttgart: Samuel Gottlieb Liesching, 1852. Wolff Knappe, trans.

WALTHER , C. F. W. (1811–87)
Americanisch-Lutherische Pastoraltheologie. American Lutheran Pastoral Theology. St. Louis: Concordia Publishing House, 1897. Christian Tiews, trans.

The Professional and Academic Book Team has developed a Web page to share information about translation of Lutheran materials. We invite translators of Lutheran materials to email information about their projects so that scholars and readers may see what translation work is in progress and what work has been completed. This will allow broader coordination of translation efforts and research. Projects do not have to be published by or under consideration for publication by Concordia Publishing House in order to be added to the list. Please present information about your project as follows:

Author(s) [if multiple]. Source title in original language. Title in English. Precise edition information. Translator(s).

To see the full list of translation projects, click here. The list is organized by the last name of the first writer or editor who created the work. Entries are placed after the author’s name in alphabetical order according to title. When the work is anonymous, it is listed alphabetically according to title. We invite you to email your information to Sarah.Steiner@cph.org.  Information will be updated as available on a quarterly basis.

 

Written by

Sarah Steiner

At CPH since 2009, Sarah Steiner was a production editor for the professional and academic book team. She worked on many academic titles, including coordinating the peer review books, and also helped out with Bible resource projects.

Featured

shutterstock_108924560

Summer Sunday School Evangelism Opportunities

Here are some tips on how your church can reach out to families over the summer months.

new-places

Sharing God’s Love with New People in New Places

Whether meeting people on a cross-country move or in your everyday life, those are opportunities to spread God's love to new people in new...

what-we-can-learn-about-perseverance-from-nehemiah

What We Can Learn about Perseverance from Nehemiah

Nehemiah’s narrative provides a window through which we can observe how Nehemiah persevered against great odds and enemy attacks.

Latest

ministry-roles

Understanding the Differences among Commissioned Ministry Roles

Understanding what each of these commissioned ministers is trained to do lays a foundation for understanding what commissioned ministry is.

the-old-testament-background-for-the-sixth-petition

The Old Testament Background for the Sixth Petition

What is the meaning of the Sixth Petition of the Lord's Prayer?

martin-luthers-small-and-large-blog

The Origin of the Small and Large Catechisms

In Luther’s day there were any number of catechetical materials. Luther cleared the medieval clutter with his Small and Large Catechisms.